Ultimate Guide to Mount Fuji: Top Must-See Attractions Unveiled

如果你熱愛日本,熱愛富士山,那麼你來對地方了!一定要看到最後喔!💗
If you have a passion for Japan and love Mount Fuji, then you’ve come to the right place! Make sure to stay with us until the end! 💗

米米將帶大家一起,前進日本富士山,尋找隱藏在富士山下的藍寶石
I will take you all on a journey to Mount Fuji in Japan, to seek out the hidden sapphire! 

讓米米與你一起,用文章享受它的奧秘與美麗,揭開這塊藍寶石的神秘面紗吧!
Join Mimi and enjoy the beauty of it through this article, as we unveil the mysterious veil of this blue gemstone!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
這晶瑩剔透的湖水~真的太迷人了!
This crystal-clear lake water is truly enchanting. 

這顆美麗的藍寶石,就是大名鼎鼎,位於富士山河口湖的 忍野八海!
This gorgeous sapphire is none other than the famous Oshino Hakkai, located by Lake Kawaguchi near Mount Fuji! 

為什麼米米稱他為湛藍的寶石呢?我們先往後看就會知道囉!
Why does Mimi call it a deep blue gemstone? Keep reading and you will find out!

文章內容包含:1.交通方式  2.是否有門票  3.能否看的到富士山  4.附近美食  5.景點推不推薦。
This article includes information on: 1. Transportation 2. Admission Fees 3. Mount Fuji Visibility 4. Local Delicacies 5. Attraction Recommendations.
-----------------------------

交通與車票建議 Transportation and Ticket Recommendations

米米搭乘大眾運輸前往忍野八海。
Mimi took public transportation to get to Oshino Hakkai.
大眾運輸:富士急行-綠線公車,下車站牌:忍野八海站
Public Transportation: Fuji Q Highland – Green Line Bus. Bus Stop: Oshino Hakkai Station.

附上富士急行綠線公車,與富士急行兩日券車票合影👇
Here is a photo of the Fuji Q Highland Green Line Bus alongside the Fuji Q Highland two-day pass ticket.
富士急行2日券車票是淺粉色的。
The color of the Fuji Q Highland two-day pass is light pink.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
車票使用方式:上下車時,直接出示給司機看一下就可以了!
How to use the ticket: Simply show it to the driver when boarding and alighting the bus. 

車票上面會印可使用的期限(例如:1/1~1/3),在期限內,都可以任意搭乘,去車票上面寫的地點旅行。
The ticket is printed with the validity period (for example: January 1 to January 3). During this period, you can take unlimited rides to the destinations indicated on the ticket.

如果知道在同個地區,會連續玩幾天,米米建議大眾運輸族,可以買兩日或三日票券,
不用在搖晃的公車上翻現金,而且套票價格也比較優惠
If you know you'll be playing in the same area for several consecutive days, Mimi suggests that public transport users consider buying a two-day or three-day pass. This way, you won't have to fumble for cash on a shaky bus, and the pass also offers a better price than single tickets.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
日本公車都有暖氣,天氣很冷的時候,上車躲一躲,取取暖,超級貼心。
Japanese buses are equipped with heating systems, so when the weather gets cold, hopping on to warm up is super considerate.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
米米來的這天剛好天氣非常好,有晴朗的陽光。
On the day Mimi visited, the weather was excellent with bright sunshine. 

富士山在陽光的照射下非常閃亮,白雪反光很強,無法直視太久(建議戴太陽眼鏡)。
Mount Fuji shone brilliantly under the sunlight, and the reflection off the snow was so strong that you couldn't look directly at it for too long (sunglasses recommended).

停車與停車費 Parking and Parking Fees

下車處旁就是一個超大的停車場,遠處就能看見高大的富士山聳立。
Right next to the bus stop, there is a large parking lot where you can see the towering Mount Fuji in the distance. 
這裡可以停很多台遊覽車和汽車,自行開車前往的朋友,可以在此停放汽車
This place can accommodate many tour buses and cars, so friends who drive themselves can park their cars here.

停車費用的部分,要注意日文字,有料=要付錢;無料=免費。
Regarding parking fees, pay attention to the Japanese characters: 
"有料" means there is a charge; "無料" means free.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog

景點停留時間 Duration of Stay

米米在忍野八海,停留時間大概2.5~3小時,包含欣賞風景、拍照跟逛街、逛伴手禮、吃東西。
Mimi spent about 2.5 to 3 hours at Oshino Hakkai, including time to enjoy the scenery, take photos, shop, browse for souvenirs, and eat. 
停留時間長度因人而異,給大家參考。
The length of time you spend may vary, but this is provided as a reference.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
在台灣看不到雪,看到路邊還有一些殘雪,忍不住去踩一踩,脆脆的顆粒,好開心呀。
In Taiwan, we don't see snow, so when I saw some remnants of it by the roadside, I couldn't resist stepping on it. The crisp crunch underfoot made me so happy.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
日本連水溝蓋都很漂亮,把地方特色畫出來!
In Japan, even the manhole covers are beautiful, with designs that showcase local features. 
仔細看了一下,有富士山、楓葉、忍野村的水車、還寫了忍野村三個漢字。
Upon closer look, you can see Mount Fuji, maple leaves, a waterwheel representing Oshino Village, and the three Chinese characters for “Oshino Village”.

下公車後,散步路程約3-5分鐘,就可以到達目的地:忍野八海。
這裡是一個很安靜的鄉村小村落,周邊很多矮樓住宅。
Off the bus, it's just a 3 to 5-minute walk to get to Oshino Hakkai. It's a quiet little village with lots of small houses around.
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
電線桿上有烏鴉,會一直對你啊啊叫,聲音很宏亮。在日本,有烏鴉叫,是吉祥之事!
Crows perch on the utility poles, constantly cawing loudly. In Japan, the crow's call is considered auspicious!

景點附近美食 Local Delicacies Near the Attraction

來忍野八海不用怕餓肚子!
When you visit Oshino Hakkai, you don't have to worry about being hungry. 

美食有兩區,分成室內及戶外區。
The dining options are divided into two areas: indoor and outdoor sections.
戶外區的美食,就是忍野八海出入口的商店街,有點像台灣的夜市。
The outdoor area offers food along the shopping street near the entrance and exit of Oshino Hakkai, which is somewhat reminiscent of night markets in Taiwan.
室內區,除了小吃,還有冰品甜點、紀念品禮盒、明信片等!這區有提供乾淨的廁所及座位。
The indoor area, aside from snacks, also includes ice cream desserts, souvenir gift boxes, postcards, and more! This area provides clean toilets and seating.

*提醒:小吃只收現金!記得帶現金!
Reminder: Snacks are cash only! Be sure to bring cash!
*廁所是免費的!
The toilets are free of charge!
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
往忍野八海的方向走,會先經過商店街,這裡有販賣許多紀念品及熱食,食物類常見的像是烤物、煎餅、炸物。
On the way to Oshino Hakkai, you'll pass through a shopping street where there are many shops selling souvenirs and hot food. Common foods you'll find include grilled snacks, pancakes, and fried treats.
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
米米發現,在忍野八海會看到很多烤魷魚店!
因為人潮太多,米米沒有排隊品嚐,不過看排隊人潮應該是很好吃的。
Mimi noticed that there are lots of grilled squid stalls at Oshino Hakkai! Because it was so crowded, Mimi didn’t queue up to try any, but the long lines suggested they must be delicious.

下次有來旅遊的朋友,歡迎推薦哪一家最好吃喔💗
If any friends travel here next time, feel free to recommend which one is the tastiest! 💗
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
很推薦大家吃看看水煮玉米,尤其是淺黃色的玉米,超級甜,多汁又很Q!
在冷冷的天吃到熱呼呼的玉米,很幸福!
I highly recommend everyone try the boiled corn, especially the light yellow variety. It's super sweet, juicy, and has a nice chewiness to it! Eating warm corn on a cold day is such a blissful experience!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
在日本一定要吃看看紅白草莓!米米買了一盒,日圓1300元,很大顆又很甜!
In Japan, red and white strawberries are a must-try. They're large and sweet, and for 1300 yen, it's a real treat!
圖片來源:米米自己攝影 photo by:Mimi's blog
米米買了一支烤甜不辣、一根玉米、一盒紅白草莓,在日本感覺隨手一買都蠻好吃的!
Mimi bought a grilled fish cake, a corn cob, and a box of red and white strawberries. In Japan, it seems like everything you grab is quite delicious!
-------------------------------

門票與營業時間 Admission and Operating Hours

穿過入口區的商店街,過了一個小溪和小橋,就會看到第一個水池。
After passing through the shopping district at the entrance area, crossing a stream and a small bridge, you'll come across the first pond.
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
忍野八海不需要門票,是戶外開放的風景區,當然也沒有限制停留時間,很棒吧!
Oshino Hakkai does not require an entrance fee; it is an open outdoor scenic area with no time restrictions for staying, which is fantastic!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
忍者村有枯木、水車、稻草屋,蕭瑟氣息中,帶有靜謐之美。
這個水車,就是水溝蓋上看到的水車!
Ninja Village: Serene Beauty Amidst Withered Trees, Water Wheels, and Thatched Houses"
The water wheel mentioned here is the same as the one seen on the manhole cover!

忍野八海風景 Scenic Beauty of Oshino Hakkai

站在這個角度,可以看到清澈的湖水和富士山,彷彿來到仙境!超美的!
Standing from this angle, one can see the clear lake water and Mount Fuji, as if arriving in a fairyland! It's incredibly beautiful!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
忍野八海的水,非常乾淨! 全都是來自富士山的泉水!
The waters of Oshino Hakkai are incredibly pure, all fed by the springs from Mount Fuji!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
在陽光照射下,水波波光粼粼,非常漂亮!
Under the sunlight, the water is shimmering and incredibly beautiful!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
水池清澈見底! 連水草都看得一清二楚!裡面有非常多鯉魚,悠游水中!
The pond is crystal clear, and you can see the aquatic plants at the bottom very clearly! There are a lot of koi fish swimming leisurely in the water!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
買了一支草莓冰淇淋站在湖畔吃,欣賞眼前的美景,遠遠的富士山真的好美。
米米站的這個角度,是廣大攝影愛好者的拍攝點喔!
I bought a strawberry ice cream and stood by the lake to enjoy it, admiring the beautiful scenery in front of me. Mount Fuji in the distance is truly beautiful. The spot where I stood is a popular photography spot for many enthusiasts!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
雖然溫度很低,但是陽光很強,冰淇淋很快就融化了。
Although the temperature was quite low, the sunlight was strong and the ice cream melted quickly.

傳說中的藍寶石:忍野八海湧泉口 The Legendary Sapphire: The Springs of Oshino Hakkai

走來忍野八海的湧泉口,遠遠看是深藍色,感覺深不見底!
Approaching the springs of Oshino Hakkai, from a distance they appear a deep blue, giving an illusion of unfathomable depth!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
湖水水面很平靜,還會反射陽光!換個角度欣賞,風景更是絕美喔!
The lake's surface is tranquil, reflecting the sunlight. Viewed from a different angle, the scenery is even more stunning!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
在陽光的照射下,湖水出現耀眼的深藍色、水藍色、藍綠色,綠色,非常鮮豔的漸層,美的讓人嘆為觀止😍 忍不住一直拍照!
Under the illumination of the sun, the lake water displays dazzling shades of deep blue, aquamarine, blue-green, to vibrant green, creating a stunning gradient that takes your breath away 😍 I couldn't help but keep taking pictures!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
每個人走過來的第一句話,就是:哇~~好美!
Everyone's first words as they arrive are: "Wow, so beautiful!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
這個角度剛好可以看到池底的水草,還有金色的鯉魚悠遊,好喜歡湖水天然的顏色,每個角度都不同😍非常推薦大家來日本,一定要來這裡欣賞!非常美!
From this angle, you can clearly see the aquatic plants at the bottom of the pond and the golden koi swimming leisurely. I really love the natural color of the lake water; it changes with every angle. 😍 Highly recommend everyone to visit Japan, and you must come here to enjoy the view! It's incredibly beautiful!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
水池非常大,深度也有8米,是富士山純天然山泉水的湧泉口,很巧妙呈現一個圓形
用廣角才有辦法把整個水池拍起來! 
剛好遊客們站在池邊當作比例尺,馬上就可以感受到水池有多大了吧!
The pond is very large, with a depth of 8 meters, and is a natural spring mouth of Mount Fuji, ingeniously forming a circle. A wide-angle lens is needed to capture the entire pond! With visitors standing at the edge of the pond as a scale, you can immediately get a sense of how big the pond is!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
到處都有告示牌,提醒大家不要丟硬幣下去會被罰錢喔!
我們要愛護地球,請大家互相提醒,讓那麼美的風景,繼續保持下去!
Everywhere there are signs reminding people not to throw coins in! You'll get fined! We should take care of the Earth, so please remind each other to maintain such beautiful scenery for the future!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
湧泉旁邊有一個出水口,水龍頭是三隻石龍,有金色的水勺,可以讓遊客洗洗手、洗洗臉。
富士山的泉水非常沁涼。
Beside the spring, there's a spout featuring three stone dragons, complete with golden ladles for visitors to wash their hands and face. The spring water from Mount Fuji is very refreshing.
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
米米很推薦大家在白天陽光普照的好天氣來忍野八海,因為可以透過陽光的反射,看到水池底不同的顏色,金色的鯉魚也會閃閃發亮的,比陰天來的時候視覺更加分。
Mimi highly recommends visiting Oshino Hakkai on a sunny day when the sun is shining brightly, as the sunlight reflecting off the pond reveals different colors at the bottom, and the golden koi glisten, offering a more visually stunning experience than on an overcast day.
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
忍野八海,風景如詩如畫,真的非常推薦!💗
Oshino Hakkai, with its picturesque scenery, is highly recommended! 💗
最後,再讓大家回顧一下這裡有多美!
Finally, let's take one more look at how beautiful this place is!
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog

圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog

圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
謝謝你耐心看到最後! 風景很美對吧!😍
Thank you for your patience in reading to the end! The scenery is beautiful, isn't it? 😍
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
富士山真的很美,很值得到此一遊💗
Mount Fuji is truly beautiful and definitely worth the visit 💗
圖片來源:米米自己攝影 photo by: Mimi's blog
如果你喜歡我的文章,歡迎轉發給身邊需要的家人、朋友!
希望這篇文章可以幫助到需要的人喔!😊
恭喜大家順利找到富士山下的湛藍寶石!
我們下篇文章見啦!💗
If you enjoyed my article, please feel free to share it with your family and friends who might need it! I hope this post can be of help to those in need! 😊 Congratulations on successfully discovering the azure gem beneath Mount Fuji! See you in the next post! 💗




Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url